Het Griekse Eiland was de naam van een boekhandel/uitgeverij

gestart in 1982. De boekhandel is sinds 2005 gesloten maar de

uitgeverij is nog actief en wij hebben op het Lychnari festival maart 2007 een nieuwe bundel van Frans van Hasselt gepresenteerd.

 

Onze Griekse eiland uitgaven zijn gewoon leverbaar en te bestellen

via uw lokale boekhandelaar, via www.grieksewereld.nl of

direct via ons.

Zie ook onze serie: het griekse lied

 

Frans van Hasselt - Verslaafd aan Griekse muziek 13.50

Een bundeling van artikelen over Griekse muziek, die eerder in NRC Handelsblad verschenen. Ze bevatten een schat aan (achtergrond)informatie over Griekse muziek, liedteksten, zangers en componisten. Uitgebreide discografie

Met veel liefde en humor geschreven. (111 blz.)


Frans van Hasselt - De toekomst komt van achter € 13.50

Deze bundel bevat een selectie `stukjes' over Griekenland die Frans van Hasselt voor

NRC Handelsblad schreef als  Griekenlandcorrespondent

Ook zijn stukken opgenomen uit het Griekenlandtijdschrift Lychnari, waar hij nog steeds een rubriek verzorgt. Sommige artikelen zijn enigszins bewerkt of aangevuld met een P.S.

Meer info en het omslag via De toekomst!


Nikos Kavvadias - Maraboe en andere gedichten 10.00               tweetalige bundel /vertaling en nawoord door Hero Hokwerda  De Griekse Slauerhoff!!       Maraboe verscheen in 1988. Op 24 januari 1990 werd deze bundel in Athene bekroond met de prijs voor de beste vertaling uit het Nieuwgrieks in een vreemde taal, door het Griekse Verbond van Literaire Vertalers. (112 blz)


Mozaïek van een volk 8.00                                                                             tweetalige editie, verzorgd door Arnold van Gemert                                                       Bundeling van zes Griekse dichters (Kyriakos Charalambidis, Manolis Anagnostakis, Ektor Kaknavatos, Nasos Vayenas, Alexandros Isaris en Jenny Mastoraki) die in het kader van het One World Poetry Festival 1985 naar Nederland kwamen om uit hun werk voor te dragen. Een goed overzicht van de recente Griekse poezie. (95 blz.)


Dido Sotiríou - Requiem voor Klein-Azië 16.00

vertaling en nawoord door Andriëtte M. Stathi-Schoorel

Een klassieker binnen de Griekse literatuur en sinds de verschijning in 1962 in meerdere talen vertaald. Zelfs in het Turks!  

Het boek vertelt de levensloop van Manolis Axiotis. Samen met hem beleeft de lezer het wel en wee van de Griekse dorpelingen in Klein-Azië in de periode van 1910-1925. Na de ongelukkige veldtocht van de Grieken en de overwinning van Moustafa Kemal, worden zij uit hun dorpen verdreven. (299 blz.)


Andriëtte M. Stathi-Schoorel - Een glanzende fiets 12.50

Vijftien gesprekken over de Nieuwgriekse literatuur                                                                 Via persoonlijke gesprekken vormt de lezer zich een beeld van de indrukwekkende verscheidenheid van de moderne Nieuwgriekse literatuur.

Veel aandacht is er voor Kavafis (de auteur spreekt met Kavafis-vertalers en beheerder van het literaire archief) Maar ook Kostas Tachtsis, Nasos Vayenas, Yorgos Seferis, Nikos Engonopoulos, Miltos Sachtouris, Filippos Drakondaïdis en Andreas Embirikos.


Naos Vayenas - Biografie en andere gedichten 13.00                     tweetalige editie, vertaling en nawoord door Hero Hokwerda  (189 blz)                                       De dichter wordt gerekend tot de generatie van dichters, die opgroeide in een sterk veranderende wereld, zeker in de tijd van ná de kolonels, de tijd van het snel groeiende toerisme en de verwesterlijking. Regelmatige gast van poeziefetivals in Nederland.

 

HET GRIEKSE EILAND